Мозг билингва развит лучше: Oui или No?
Человеческий мозг становится двуязычным уже тогда, когда ребенок еще находится в животе матери. Начиная с 6 месяца, плод слышит ее голос. Малыши, с рождения слышащие два языка, легче распознают людей по языку впоследствии.
Отвечающая за язык часть мозга восприимчива к изучению языков с раннего детства до старших классов школы. Учить можно неограниченное число языков. Никогда не поздно начать изучать новый язык. Возможно, именно поэтому азиатам и испаноговорящим людям легче адаптироваться на территории США, где так много выходцев из тех стран. Они лучше подкованы в умственном плане для таких перемен, быстрее привыкают к жизни за границей. Многие из них уже граждане зарубежных государств во втором и третьем поколении, но они тоже воспитывают детей, обучая их второму и третьему языку.
И, кстати, не так уж обязательно писать и читать на другом языке. Даже просто разговаривать на нем — уже хорошее преимущество, а если человек при этом еще владеет навыками устного перевода, то ему цены нет! Билингвизм несет в себе множество плюсов.
1. Один из них — большие когнитивные способности. Простейший пример: если ребенку описывают предмет на двух языках, это способствует усилению его когнитивных способностей, и в дальнейшем его реакция будет более скорой даже в отсутствии зрительной стимуляции по сравнению с ребенком, воспитывающимся в одноязычной среде. 2. Улучшение способности к концентрации. Билингвам легче удается отфильтровывать ненужную информацию и сосредотачиваться на необходимом.
3. Сообразительность и быстрота мышления. Двуязычный мозг привыкает к смене одного языка на другой, развивается когнитивная деятельность, увеличивается скорость мыслительных процессов. Это отражается и на способностях к математике.
4. Улучшение памяти. Билингвы хранят наготове и обрабатывают больше информации. По сравнению с одноязычными людьми память и навыки использования накопленной информации у билингвов лучше.
5. Принятие решений. Билингвы больше склонны к сравнению, оценке, размышлению, а также к принятию более ответственных и обдуманных решений. Следовательно, двуязычному ребенку легче справляться с проблемами и приспосабливаться к жизни вокруг.
Кроме того, было выяснено, что взрослые билингвы существенно реже страдают от страшной болезни Альцгеймера и прочих проблем когнитивного плана. Исследования пожилых людей, страдающих от снижения когнитивных способностей, показали, что у билингвов на 4,1 года позже появляются признаки слабоумия и на 5,1 года позже развивается болезнь Альцгеймера.
Серое вещество, помимо обработки информации и управления чувственными способностями, участвует в контроле мускулов. У дву- и многоязычных людей серого вещества больше. Оно способствует лучшему управлению мускулами и снижает риск проблем с двигательными нейронами, что помогает человеку жить по принципу «Вам столько лет, на сколько Вы себя ощущаете».
Многочисленные исследования доказывают, что билингвизм способствует увеличению навыков запоминания не только у детей, но и у взрослых. Кроме того, он имеет положительный эффект в социальном и культурном плане.
Социальный и культурный плюсы, прежде всего, в том, что билингвы более толерантны, поскольку лучше воспринимают социальную, этническую и расовую стороны другой культуры, отличной от их собственной. Это хороший шаг на пути к отказу от предубеждений относительно отдельных культур.
Помимо этого, работодатели предпочитают сотрудников со знанием иностранных языков. А уж если мы говорим о бюро переводов, гораздо больше шансов получить должность переводчика у человека, одинаково хорошо владеющего родным и иностранными языками. Зачем мне еще один язык? Ответ очень прост: жизнь изменилась — теперь все имеет мировой масштаб.
Зачастую сейчас профессиональная деятельность сосредоточена не только в одной стране. Дополнительный язык — это не только сильные умственные навыки, но и социальные и культурные связи, умения и взаимопонимание. Сколько уроженцев Индии трудится в США в IT-секторе? А ведь они с рождения приучаются владеть тремя языками — местным, национальным хинди и английским.
Силиконовая долина — отличный пример успешности билингвов в новом окружении.
Интерес к билингвизму находит практическое применение. Например, в американском штате Юта 20% средних школ перешли на двуязычную систему обучения: английский сочетается наполовину с мандаринским, французским, португальским или испанским. Наверняка другие регионы в дальнейшем последуют этому примеру.
В целом билингвизм открывает двери к большему разнообразию в жизни, к большей финансовой состоятельности. Прилагайте усилия. Никогда не поздно решиться!
Бюро переводов «Прима Виста» — это надежность, оперативность и качество. Мы переводим с более чем 120 языков мира, а спектр наших услуг позволяет удовлетворить практически любые запросы наших клиентов. В сфере языковых переводов мы можем практически всё. Приглашаем вас убедиться в этом!