новое гугл-приложение переводит указатели и разговоры в реальном времени
☰ Меню

Обновленное гугл-приложение переводит указатели и разговоры в реальном времени

Word Lens

Скоро Word Lens сможет функционировать и без подключения к Интернету. Кроме английского, программа сможет также осуществлять перевод французский, немецкий, итальянский, португальский, русский и испанский. 

Пользователи нового приложения с помощью камеры на собственном телефоне смогут переводить фразы посредством Word Lens, которая будет работать без Wi-Fi. В режиме камеры новое переводческое приложение создает снимок текста (к примеру, на указателе) и моментально производит перевод на 36 языков.

Помимо этого, для перехода в режим устного перевода пользователи выбирают функцию микрофона на приложении. Затем, при повторном нажатии на микрофон, программа Google Translate автоматически распознает, на каком языке идет общение, и, как обещают разработчики, обеспечит гладкий разговор. 

Сайт Time.com провел интересный практический тест обновленного приложения по переводу от Google для Android. Представитель сайта бегло говорил с собеседником по смартфону на французском языке. По результатам теста выяснилось, что система переводила речь действительно с меньшим количеством ошибок, однако, некоторые предложения в переводе на английский имели неясный смыл.

Вообще программа может сносно переводить разговор не только на английский.

С другой стороны, когда приложение находится в режиме восприятия речи, существует еще и следующая функция: стоит лишь поместить устройство возле двух людей, говорящих на определенном языке, и система распознает используемый язык, облечет перевод в письменную форму и, если нужно пользователю, произнесет сказанные слова на иностранном языке. 

Некоторые считают, что Google давно уже разрабатывает данное приложение, другие уверены, что его скорый выпуск призван создать конкуренцию появившемуся в прошлом месяце Skype-инструменту перевода в реальном времени от компании Microsoft. Однако очевидно, что переводческая разработка Microsoft нацелена по большому счету на академические (учебные) заведения, а Google позиционирует свое приложение как устройство для личного пользования.


Посмотреть все статьи

Бюро переводов «Прима Виста» — это надежность, оперативность и качество. Мы переводим с более чем 120 языков мира, а спектр наших услуг позволяет удовлетворить практически любые запросы наших клиентов. В сфере языковых переводов мы можем практически всё. Приглашаем вас убедиться в этом!

Отправить заявку на перевод